ngộ biến
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe (archaïque) :
- Se trouver en présence d'un événement malheureux, subir un malheur soudain : "ngộ biến" décrit le fait de rencontrer par hasard, de faire face à ou d'être victime d'un accident, d'une catastrophe ou d'un revers de fortune inattendu.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Trên đường đi, ông ấy ngộ biến, xe đạp bị hỏng. (Sur le chemin, il a eu un incident, son vélo est tombé en panne.)
- Gia đình họ ngộ biến vì hỏa hoạn. (Leur famille a subi un malheur à cause d'un incendie.)
Utilisation avancée
- Ce terme est de nature littéraire ou archaïque. Il est principalement utilisé dans des contextes narratifs, historiques ou pour décrire des événements graves de manière formelle.
- Vị tướng năm xưa từng ngộ biến giữa trận mạc. (Le général d'antan avait autrefois subi un revers au milieu du champ de bataille.)
Variantes et mots apparentés
- Tai biến (nom) : accident vasculaire cérébral (médical), ou catastrophe (sens général).
- Biến cố (nom) : événement critique, tournant dramatique.
- Hoạn nạn (nom) : calamité, détresse, infortune.
Synonymes
- Subir un malheur : être frappé par un événement fâcheux.
- Être victime d'un accident : connaître un événement fortuit et dommageable.
- Rencontrer l'infortune : faire face à la malchance.
Expressions idiomatiques
- Ngộ biến bất kinh (expression archaïque) : faire face à un changement soudain sans s'alarmer — garder son calme face à l'imprévu.
- Bậc quân tử phải giữ tâm thế ngộ biến bất kinh. (Un homme noble doit garder un état d'esprit imperturbable face aux revers.)
- (arch.) se trouver en présence d'un événement malheureux